L
upa

Hoax

Piše: Mladen Barbarić
Foto: Ilustracija/AI

Kao i mnoštvo termina povezanih s digitalnim medijima, i ovaj dolazi iz engleskog jezičnog područja gdje označava „prevaru, posebno izigravajući nekoga”. 

U povijesnom pregledu ovakvih obmana, Encyclopædia Britannica navodi neke od najpoznatijih primjera koji su tijekom 19. stoljeća utabali put žutilu u novinarstvo zbog čega se, između ostaloga, novinarstvo i profesionaliziralo te uvelo standarde i etičke principe. 

„Edgar Alan Poe često je koristio obmanu u svojim pričama. Kao urednik Southern Literary Messengera u Richmondu, Virginiji, 1835. godine objavio je 'Neprikosnovenu avanturu Hansa Pfalla'. U maniri novinskog izvještaja Poe je opisao priču o čovjeku koji je, tvrdi slavni pjesnik, u balonu na topli zrak otputovao na Mjesec gdje je ostao pet godina”, navodi Britannica primjer gdje se obmana koristila i kao zgodna književna forma.

Savezno tijelo za kibernetičku sigurnost Njemačke (BSI), za engleski pojam hoax navodi kako se može odnositi na lažnu priču u novinama ili šalu dok se, razvojem digitalnih tehnologija, ovaj pojam odnosi i na lažne vijesti. 

„U samim začecima interneta, pojam se uglavnom koristio za šaljiva upozorenja o računalnim virusima koji brišu sve sa zaraženog računala. Danas se pak ovakve prevare koriste u širenju političkih malinformacija. Lažne vijesti nerijetko imaju za cilj narušiti ugled institucija ili tvrtki”, objašnjavaju u BSI-u. 

ABCČĆDĐEFGHIJKLLjMNNjOPQRSŠTUVWXYZŽ

Verificirani član EFCSN-a (Europska mreža organizacija za provjeru činjenične točnosti)


Verified EFCSN member (European Fact-Checking Standards Network)

Izneseni stavovi i mišljenja samo su autorova i ne odražavaju nužno službena stajališta Europske unije ili Europske komisije. Ni Europska unija ni Europska komisija ne mogu se smatrati odgovornima za njih.
Izneseni stavovi i mišljenja samo su autorova i ne odražavaju nužno službena stajališta Agencije za elektroničke medije. Agencija za elektroničke medije ne može se smatrati odgovornima za njih.